ii Ceramic Art by Calmind

Happy Birthday to Stevie Wonder💕

 

As

Stevie Wonder

https://youtu.be/eLbmdG8U60E?si=DFrwbdXWi1Wqab5a

As around the sun the earth knows she is revolving

太陽の周りを回っていると、地球が知るように

And the rosebuds know to bloom in early May

バラのつぼみが5月初旬に咲くことを知るように

Just as hate knows love’s the cure

愛が癒してくれることを憎しみが知るように

You can rest your mind assure

君は心を休ませていいんだよ

That I’ll be loving you always

いつだって、君を愛しているから

As now can’t reveal the mystery of tomorrow

今は明日のミステリーは明らかにできないように

But in passing will grow older every day

だけど、ついでに日々歳をとっていくように

Just as all that’s born is new

生まれる全てが新しいように

You know what I say is true

僕が言っていることが真実だとわかるかい?

That I’ll be loving you always

ずっと君を愛し続けるよ

Always

いつも

(Until the ocean covers every mountain high)always

海がすべての高い山を覆うまで

(Until the dolphin flies and parrots live at sea)always

イルカが飛んで、オウムが海に暮らすまで

(Until we dream of life and life becomes a dream)

僕らが人生夢人生が夢になるまで

Did you know that true love asks for nothing

真実の愛は何も求めないって知っていた

Her acceptance is the way we pay

彼女が受け入れることが、僕らの支払い方

Did you know that life has given love a guarantee

人生が愛に保証を与えることを知っていた

To last through forever and another day

続いていく。でも、永遠ともう1日

Just as time knew to move on since the beginning

進むことを時が最初から知っているように

And the seasons know exactly when to change

いつ変わるべきか、季節が正確に知っているように

Just as kindness knows no shame

思いやりが恥を知らないように

Know through all your joy and pain

君に喜びと痛みを全て知って

That I’ll be loving you always

ずっと君を愛していくよ

As today I know I’m living but tomorrow

今日、自分が生きていることを知っているけれど明日が僕を過去のものにするかもしれない

Could make me the past but that I mustn’t fear

だけど、恐れるべきではない

For I’ll know deep in my mind

心の底ではわかっているのだから

The love of me I’ve left behind

僕はこの愛を残してきた

‘Cause I’ll be loving you always

いつだって君を愛し続けるから

Always

(Until the trees and seas just up and fly away)always

昼が夜で、夜が昼になるまで

(Until the day that 8×8×8 is four)always

8 × 8 × 8が4になるまで

(Until the day that is the day that are no more)

それ以上もない。その日まで。

Did you know you are loved by somebody?

ずっと君は誰かに愛されられていることを知っていた

(Until the day the earth starts turnin’ right to left)always

地球が右から左に回り始める日まで

(Until the earth just for the sun denies itself)

地球のためにあることを拒否するまで

I’ll be lovin’you forever

僕は君を永遠に愛し続けるよ

(Until dear mother nature says her work is through)always

愛しい母なる大地が自分の仕事を得たと言うまで

(Until the day that you are me and I am you)always

君が僕で、僕が君になる日まで

(Until the rainbow burns the stars out in the sky)

虹が空の星を燃やし尽くす日まで

(Until the ocean severs every mountain high)always

We all know sometimes life hates and troubles

僕らはみんな知っているときに、人生は憎しみと困難だと

Can make you wish you were born in another time and space

もっと別の時は場所に言われていたらと思うこともあるよね

But you can bet your lifetimes that and twice it’s double

だけど、君は人生をかけて場合にもできる

That god knew exactly where he wanted you to be placed

神はまさに望む場所に君を置いた知っていたんだ

So make sure when you say you are in it, but not of it

だから、こんなの中でも見定めよ

You’re not helping to make this earth a place sometimes called hell

君は、この地球を地獄と呼ばれる場所にするためにいるわけではない

Change your words into truths

君の言葉を真実に変えて

And then change that truth into love

真実を愛に変えていくんだ

And maybe our children’s grandchildren

そして、多分、僕らの子供の孫

And their great grandchildren will tell

その孫の孫の孫は気づく

I’ll be loving you

私は君を愛し続ける

Until the rainbow burns the starts out in the sky

虹が空の星を燃やし尽くすまで

Loving you

Until the ocean covers every mountain high

海がすべての高い山を覆うまで

Loving you

Until the dolphin flies and parrots live at Sea

イルカが飛んで、オウムが海で暮らすまで

Loving you

Until we dream of life and life becomes a dream

僕らが人生を夢見て、人生が夢になるまで

Be loving you

愛しているよ

Until the day is night and night becomes the day

昼が夜で、夜が昼になるまで

Loving you

Until trees and seas up, up and fly away

木々と海が浮かび飛び立つまで

Loving you

Until the day that 8×8×8 is four

Loving you

Until the day that is the day that are no more

Loving you

Until the day the earth starts turning right to left

Be loving you

Until the earth just for the sun denies itself

Loving you

Until dear mother nature says her work is through

Loving you

Until the day that you are me and I am you

Now ain’t that loving you

(Until the rainbow burns the stars out in the sky)

Ain’t that loving you

(Until the ocean covers every mountain high)and I’ve got to say always

(Until the dolphin flies and a parrots live at sea)always

(Until the dream of life and life becomes a dream)

(Until the day is night and night becomes the day)always

(Until the trees and the seas just up and fly away)always

(Until  the day that 8×8×8 is four)

(Until the day that is the day that are no more)always

(Until the day the earth starts turning right to left)

(Until the earth just for the sun・・・・・

1977年 Songs in the key of life

コメントは受け付けていません。